Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 20 de 20
Filtrar
1.
Bol. Hosp. Viña del Mar ; 77(1-2): 10-13, 2021.
Artigo em Espanhol | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1398348

RESUMO

Se realiza una breve descripción de los sistemas teóricos clásicos (estocásticos y no estocásticos) que estudian el envejecimiento, para luego proponer una teoría nueva basada en la integración de aspectos de ambos grupos teóricos. A esta nueva teoría se la denomina teoría del movimiento tiempo. Se propone una nueva definición de envejecimiento y, desde ella, respuestas a las preguntas qué es envejecer, cuándo se comienza a envejecer, y cómo se envejece.


In this article, first we make a brief description of the classic theoretical systems (stochastic and non- stochastic) that study aging. After that we propose a new theory based on the integration of aspects of both systems. This new theory is called Time-Movement Theory. A new definition of aging is proposed and, from there, we answer the questions what is aging, when it begins, and how do we age.

2.
Geriatr., Gerontol. Aging (Online) ; 14(4): 259-266, 31-12-2020. tab
Artigo em Inglês, Português | LILACS | ID: biblio-1151612

RESUMO

INTRODUÇÃO: Pouco se sabe sobre o enfrentamento e a mitigação da COVID-19 em instituições de longa permanência para idosos (ILPIs) na América Latina. OBJETIVO: Descrever como os gestores de ILPIs de países hispano-americanos planejaram e adequaram suas rotinas de enfrentamento da COVID-19 e se foram capazes de cumprir as recomendações da Organização Mundial da Saúde (OMS). METODOLOGIA: Estudo transversal baseado na aplicação de uma pesquisa on-line dirigida aos gestores de ILPIs situadas em países hispano-americanos. Um questionário de 46 questões (adotando os princípios da OMS) foi enviado aos participantes. Estatística descritiva foi usada para resumir os dados. RESULTADOS: Vinte e três gestores responderam à pesquisa, totalizando 874 idosos (5 min - 270 máx); um questionário foi excluído por falta de respostas. Quatorze ILPIs (63,60%) eram privadas com fins lucrativos. A taxa de adesão às recomendações da OMS foi superior a 70% para a maioria das questões. Pouco mais da metade das instituições elaborou um plano estratégico de enfrentamento, ou identificou estratégias para lidar com óbitos de casos suspeitos. Dificuldade para a aquisição de equipamentos de proteção individual (EPIs) foi relatada por 59,10% das ILPIs investigadas. A capacidade de testagem para o SARS-Cov-2 foi reduzida (36,36% das instituições não dispunham de nenhum teste). CONCLUSÕES: A taxa de adesão às recomendações propostas pela OMS para o enfrentamento da COVID-19 foi superior a 70% para a maioria das ILPIs investigadas. Planos estratégicos de enfrentamento foram elaborados em pouco mais da metade das instituições. A disponibilidade de EPIs e a capacidade de testagem para o SARS-Cov-2 mostraram-se bastante insatisfatórias.


INTRODUCTION: Little is known about management and mitigation of COVID-19 in long-term care facilities (LTCF) for older adults in Latin America. OBJECTIVE: To describe how the management of LTCF in Hispanic American countries plan and adapt their routines for coping with COVID-19 and whether they have been able to fulfill recommendations published by the World Health Organization (WHO). METHODOLOGY: A cross-sectional study was conducted by online survey of managers of LTCF located in Hispanic American i countries. A 46-item questionnaire (adopting the WHO principles) was sent to participants. Descriptive statistics were used to summarize the data. RESULTS: Twenty-three care home managers replied, responsible for a total of 874 older people (range: 5 - 270). One questionnaire was excluded because of missing responses. Fourteen LTCF (63.60%) were private, for-profit facilities. The rate of compliance with WHO recommendations exceeded 70% for the majority of items. Just over half of the institutions had developed dû a strategic management plan, or had identified strategies for dealing with deaths of suspected cases. Difficulty acquiring personal protective equipment (PPE) was reported by 59.10% of the LTCF surveyed. The homes' capacity for SARS-Cov-2 testing was limited (36.36% of the institutions did not have any tests). CONCLUSIONS: The rate of compliance with recommendations published by the WHO for dealing with COVID-19 was greater than 70% at the majority of the LTCF surveyed. More than half of the institutions had strategic management plans. Availability of PPE and SARS-Cov-2 testing capacity were very unsatisfactory.


Assuntos
Humanos , Pessoa de Meia-Idade , Idoso , Idoso de 80 Anos ou mais , Saúde do Idoso Institucionalizado , COVID-19/epidemiologia , Serviços de Saúde para Idosos/estatística & dados numéricos , Instituição de Longa Permanência para Idosos/normas , Instituição de Longa Permanência para Idosos/organização & administração , Pandemias/prevenção & controle , COVID-19/prevenção & controle , COVID-19/transmissão , Diretrizes para o Planejamento em Saúde , América Latina/epidemiologia
3.
Bol. Hosp. Viña del Mar ; 76(1): 15-23, 2020.
Artigo em Espanhol | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1397574

RESUMO

Tanto el relato experiencial guiado por preguntas en formato de entrevista, como el relato experiencial espontáneo y el orientado por tópicos, han sido parte de la forma en que muchos médicos, a lo largo de la Historia, han enfrentado el estudio, la terapéutica y el seguimiento de sus pacientes e, incluso, de ellos mismos. En una época en la que proliferan trabajos que buscan frenéticamente desentrañar hasta el último misterio del COVID y de su agente causal, el SARS Cov-2, no debemos olvidar el valor intrínseco de esta forma de ciencia testimonial. A pesar de este gran interés, no siempre es sencillo contar con el testimonio sobre alguna enfermedad a partir de los pacientes que la han sufrido. Cuando éstos son funcionarios de la Salud, no obstante, existe un conjunto de elementos que los hacen particularmente interesantes y útiles: tener estudios y conocimientos de salud y enfermedad, haber sido tratantes o colaboradores integrales del tratamiento, contar con el oficio y habilidad para encontrar puntos de inflexión que pueden ser de ayuda para otros, y el desarrollo de empatía con el doble rol de médico y paciente. Cada uno de estos elementos permite que los testimonios compartidos sean únicos, valiosos per se, y deben ser ponderados en su justa dimensión. Conscientes de esta extraordinaria oportunidad de compartir la experiencia como pacientes de una enfermedad gravísima en un histórico tiempo de pandemia, hemos procurado el testimonio de tres médicos de distintas nacionalidades (mexicano, chilena y holandés), quienes generosamente aceptaron compartir su vivencia y responder las preguntas que les enviamos, cumpliendo con los tiempos y restricciones del formato editorial. Las preguntas fueron las mismas para los tres entrevistados. La entrevista se diseñó pensando en abarcar la dimensión humana del médico enfermo y recuperado recientemente, sus certezas y temores, su relación consigo mismo, su propio mundo, con la sociedad a la que pertenecen, con sus pacientes y sus colegas. No es lo mismo un "paciente médico" que un "médico enfermo".


Throughout history many physicians have approached the study, therapy and follow-up of patients and even of themselves using spontaneous and topic oriented personal stories as well as directed interview questions. At a time when frenetic research abounds in a bid to untangle every last COVID mystery and those of its causal agent, SARS-Cov-2 we should not forget the intrinsic value of the personal testimony of its sufferers. Despite the interest in it, it is not always easy to obtain testimonies from patients who have suffered a particular disease. When these patients are health workers, however, certain elements make it particularly interesting and useful: having knowledge and studies in health and disease; having been attending or collaborating physician for the same pathology; the ability to find inflection points which may be useful to others; the development of empathy through the double role of doctor and patient. Each of these elements makes these unique shared testimonies valuable per se and should be given due weight. Conscious of the extraordinary opportunity of sharing patient experience of an extremely serious disease during this historical pandemic, we have obtained the testimonies of physicians of three different nationalities (Mexican, Chilean and Dutch) who have generously agreed to share their experiences and answer the questions we sent, within the time frame and editorial format. All three physicians answered the same questions. The interview was designed to capture the human dimension of the ill and recently-recovered physician, their certainties and fears, their relationship to themselves, to their own world and to the society to which they and their patients and colleagues belong. An ill physician is not the same as a physician who is a patient.

4.
Bol. Hosp. Viña del Mar ; 76(4): 126-132, 2020.
Artigo em Espanhol | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1398345

RESUMO

Tanto el relato experiencial guiado por preguntas en formato de entrevista, como el relato experiencial espontáneo y el orientado por tópicos, han sido parte de la forma en que muchos médicos, a lo largo de la Historia, han enfrentado el estudio, la terapéutica y el seguimiento de sus pacientes e, incluso, de ellos mismos. En una época en la que proliferan trabajos que buscan frenéticamente desentrañar hasta el último misterio del COVID y de su agente causal, el SARS Cov-2, no debemos olvidar el valor intrínseco de esta forma de ciencia testimonial. A pesar de este gran interés, no siempre es sencillo contar con el testimonio sobre alguna enfermedad a partir de los pacientes que la han sufrido. Cuando éstos son funcionarios de la Salud, no obstante, existe un conjunto de elementos que los hacen particularmente interesantes y útiles: tener estudios y conocimientos de salud y enfermedad, haber sido tratantes o colaboradores integrales del tratamiento, contar con el oficio y habilidad para encontrar puntos de inflexión que pueden ser de ayuda para otros, y el desarrollo de empatía con el doble rol de médico y paciente. Cada uno de estos elementos permite que los testimonios compartidos sean únicos, valiosos per se, y deben ser ponderados en su justa dimensión. Conscientes de esta extraordinaria oportunidad de compartir la experiencia como pacientes de una enfermedad gravísima en un histórico tiempo de pandemia, hemos procurado el testimonio de dos médicos (chilena y peruano), quienes generosamente aceptaron compartir su vivencia y responder las preguntas que les enviamos, cumpliendo con los tiempos y restricciones del formato editorial. Las preguntas fueron las mismas para ambos. La entrevista se diseñó pensando en abarcar la dimensión humana del médico enfermo y recuperado recientemente, sus certezas y temores, su relación consigo mismo, su propio mundo, con la sociedad a la que pertenecen, con sus pacientes y sus colegas. No es lo mismo un "paciente médico" que un "médico enfermo".


Throughout history many physicians have approached the study, therapy and follow-up of patients and even of themselves using spontaneous and topic oriented personal stories as well as directed interview questions. At a me when frenetic research abounds in a bid to untangle every last COVID mystery and those of its causal agent, SARS- Cov-2 we should not forget the intrinsic value of the personal testimony of its sufferers. Despite the interest in it, it is not always easy to obtain testimonies from patients who have suffered a particular disease. When these patients are health workers, however, certain elements make it particularly interesting and useful: having knowledge and studies in health and disease; having been attending or collaborating physician for the same pathology; the ability to find inflection points which may be useful to others; the development of empathy through the double role of doctor and patient. Each of these elements makes these unique shared testimonies valuable per se and should be given due weight. Conscious of the extraordinary opportunity of sharing patient experience of an extremely serious disease during this historical pandemic, we have obtained the testimonies of physicians of two different nationalities (Chilean and Peruvian) who have generously agreed to share their experiences and answer the questions we sent, within the time frame and editorial format. Both physicians answered the same questions. The interview was designed to capture the human dimension of the ill and recently-recovered physician, their certainties and fears, their relationship to themselves, to their own world and to the society to which they and their patients and colleagues belong. An ill physician is not the same as a physician who is a patient.

5.
Bol. Hosp. Viña del Mar ; 75(1): 11-14, 2019.
Artigo em Espanhol | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1397566

RESUMO

La Osteoporosis es un síndrome altamente prevalente en la población mayor, tanto la que ha sufrido fracturas como la que no. Aunque con frecuencia se le relaciona con la menopausia, existen varios otros elementos involucrados en su génesis. Estos frecuentemente coexisten en diversa proporción y son, por lo general, oligosintomáticos o generan signosintomatología muy inespecífica. Esto hace que su diagnóstico y tratamiento se retrase u omita, aumentando el riesgo de caídas y fracturas, y dificultando los procesos de consolidación ósea. Aunque su nivel de evidencia es aún diverso, frecuentemente son hallados cuando se implementa su búsqueda en pacientes mayores fracturados. Por lo que, con independencia de si su relación con la osteoporosis es o no significativa, conviene buscarlos y manejarlos por el riesgo que constituyen por sí mismos. En esta revisión nos referiremos a cuatro de estas condiciones: Hipoalbuminemia, hiponatremia, anemia y deficiencia de vitamina K.


Osteoporosis is very prevalent in the aged and is seen in both those who have suffered fractures and those who have not. Frequently related to the menopause, there are other elements involved in its pathogenesis. These frequently co-exist and are, generally, oligo-symptomatic or have non-specific symptomatology. This causes delays or omissions in their diagnosis and treatment, thereby increasing the risk of falls and fractures and interfering with bone consolidation. Although their evidence levels are diverse, these factors are frequently to be found once directly looked for in the aged fracture patient. Therefore, even though their relation to the osteoporosis may not be significant, it is best to test for them and treat them for the risk they present. In this review we look at four of these conditions: hypoalbuminemia, hyponatremia, anemia and vitamin K deficiency

6.
Bol. Hosp. Viña del Mar ; 75(1): 4-5, 2019.
Artigo em Espanhol | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1398565

RESUMO

El 4 de junio recién pasado nuestra Fundación cumplió 74 años, tras su comienzo en 1945. Eso, a su vez, ocurría en el marco de los 67 años de la fundación del Hospital como Hospicio de Viña del Mar, inaugurado el 21 de julio de 1878. Ese fue el comienzo de todo, junto con la declaración de Viña del Mar como comuna el mismo año, meses antes del comienzo de la Guerra del Pacífico. Solo 12 años más tarde, el 15 de septiembre de 1889 (poco tiempo antes del inicio de la Guerra Civil), se lograba obtener la creación de la Sala de Enfermería, con 12 camas para varones. Eso generó una situación de mezcla entre Hospicio y Hospital, que se mantuvo hasta mediados de los años 30, con el traslado de los pacientes mayores residentes al Hospital Paz de la Tarde de Limache, que se había fundado en 1933, transformando a esta institución en una de las pioneras en el desarrollo de la Geriatría en el país. Mientras escribo estas líneas, ha ocurrido el penúltimo eclipse total de sol (el 18º registrado en nuestro país) y nuestro querido Hospital se acerca velozmente a cumplir 141 años como institución al servicio de la salud pública. En solo 9 años más cumplirá los 150: Un sesquicentenario. Imagino que habrá, al menos, una estampilla de correos conmemorativa. En su época, las más importantes hazañas y episodios del país quedaban reflejados en la colección de sellos postales del mismo año o del siguiente. Y esto no pasaba hace tanto tiempo. Fue el correo electrónico el que produjo un impacto enorme en el flujo de correspondencia postal. Pero recuerdo muy bien cuando estaba pendiente del sello conmemorativo del aniversario de las universidades Pontificia Católica de Santiago y de la Universidad Santa María, para incluirlos en mi colección. Los tiempos claramente han cambiado, como a toda sopa de comienzo de siglo le corresponde. Hay muchas cosas pendientes y muchas cosas por hacer. Podemos hacerlas, en términos fácticos, pero nos mata la falta de tiempo y la escasez de personas formadas, lo que produce a su vez una deficiencia en nuestras redes de soporte. Uno de los grandes logros de nuestros predecesores en los años 50 fue la creación de distintas cátedras académicas para comenzar a enseñar las especialidades en nuestras tierras. Deseo y necesidad largamente acariciados por la Geriatría de la V región, por ejemplo. Pero esperamos que lentamente la necesidad dé origen a los recursos necesarios (...)

7.
Bol. Hosp. Viña del Mar ; 75(4): 64-66, 2019.
Artigo em Espanhol | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1398566

RESUMO

Los tiempos que vivimos parecen sacados de una novela surrealista o de un libro de Historia. También se parecen a algunas películas de ciencia ficción o a ciertos documentales especializados en desastres. Estamos viviendo una realidad del "mientras tanto". Mientras dure la peste, mientras dure la cuarentena, mientras duren el toque de queda, la subida del dólar, el distanciamiento social, el uso de mascarillas, la escasez de alcohol gel, las colas para entrar al supermercado… Todos esperamos que "esto" pase. Lo hacemos en el sentido de esperar con "esperanza", con la obligada resignación de quien sabe que no hay mucho más que hacer, pero adivina que en algún momento "esto" pasará, de veras que pasará. Y volveremos a vivir "en paz", "en libertad"… Como "antes". Pero lo cierto es que no sabemos muy bien… nada. Nuestra "evidencia", nuestra nunca bien ponderada evidencia… no existe. No tenemos evidencia. La evidencia está "en construcción". Pasarán años antes de que tengamos un cuerpo robusto de conocimiento comprobable. No sabemos, tampoco, cuáles serán las consecuencias posteriores a la pandemia. ¿Recesión económica? ¿Desempleo? ¿Pobreza? Mucho se ha especulado al respecto. Hoy quisiera detenerme un poco en esto, desde un punto de vista más "epidemiológico": Nuestro estilo de vida. Yes que este momento de cuasi-ficción o de hiper-realidad, podría estar marcando el paso de una era a otra: El paso de una sociedad "post-bacteriana" a una realidad "viral". Desde el descubrimiento de la penicilina, la relación entre el reino de la Humanidad y el reino microbiano cambió completamente, incluso en muchos casos radicalmente. Ya no fuimos "presas", sino incluso "predadores". Las bacterias ya no solo mueren cuando generan enfermedad, destruidas por agentes químicos cada vez más poderosos, sino que nos sirven en diversos cultivos para generar diversos productos. Las relaciones entre el mundo bacteriano y el mundo humano han sido, a través de la Historia, insalubres, desproporcionadas, caóticas, pe ro evidentes. Habitualmente sucias. La enfermedad bacteriana es palmaria, generalmente aguda. Y, si no lo es, larva en silencio para generar luego un descalabro continuado y macabro, que da cuenta de la vida más tarde o más temprano (...)

8.
Bol. Hosp. Viña del Mar ; 75(2-3): 32-34, 2019.
Artigo em Espanhol | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1399163

RESUMO

El Dr. Jesús Culebras y mi Doctorado en Gerontología por la Universidad de Granada. Julio de 2014. Tras 6 años bregando por la obtención de mi grado de Doctor en Gerontología por la Universidad de Granada, llegó un momento crítico: Los tradicionales programas españoles de Doctorado contaban con poco menos de 2 años para traspasar su currícula al sistema europeo. Ese era el plazo que yo tenía para conseguir al menos 2 publicaciones científicas en revistas de impacto. Los que saben qué es un Doctorado estarán de acuerdo en que era una tarea difícil. Quienes realizan investigación, dirán que era una tarea complicada. Pero, en la práctica, era casi imposible: Dedicado a mi familia y mi trabajo, darle tiempo a publicar implicaba necesariamente quitar horas al reposo nocturno, con altas posibilidades de fracasar. Las publicaciones científicas en revistas de impacto implican un tratamiento extremadamente cuidadoso de todo: Proyecto de la investigación, obtención de la muestra, manejo de los datos… Una vez lista la investigación, hay que pensar en cómo presentar el manuscrito: Cada novel investigador debe elegir en forma experta la revista a la que enviará el producto de sus desvelos. Esto es así porque cada una cuenta con exigencias tan distintas, el tiempo que se invierte en generar un manuscrito acorde con ellas es tan significativo, y el tiempo de revisión por pares es tan variable, que el rechazo de publicación suele significar varios meses en contra. Comenzando todo, es difícil encontrar un área poco desarrollada de investigación, que "tiente" a las revistas a considerar como interesante un artículo. Diversas situaciones fuera de mi manejo obligaron a cambiar mi proyecto de investigación desde las Teorías del Envejecimiento a la Ortogeriatría. Eso implicó cambiar la ciencia experimental por la clínica cotidiana, en un ambiente en el que la ortogeriatría era prácticamente desconocida, pero que estaba inserto en un mundo el que llevaba desarrollándose por más de 50 años. Mi gran esperanza era lograr que las revistas considerasen novedoso contar con datos de un país en desarrollo como el nuestro.

9.
Rev. chil. ortop. traumatol ; 59(2): 41-46, sept. 2018. tab
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: biblio-946849

RESUMO

INTRODUCCIÓN: Las fracturas de cadera (FC) presentan alta mortalidad. Existen escasos estudios que profundizan en la mortalidad intrahospitalaria (MIH) asociada. OBJETIVO: Describir MIH en pacientes ≥ 60 años con FC. MATERIALES Y MÉTODOS: Corte transversal, descriptivo y analítico, monocéntrico, de colección completa. Fueron evaluados 647 sujetos, de ambos géneros, ingresados con FC entre 01.01.2010 y 31.12.2012, agrupándolos en fallecidos y egresados vivos. Se registró fallecimientos, género, edad, ubicación anatómica, tipo de traumatismo, lugar de ocurrencia de FC, tiempo fractura-fallecimiento, tiempo de estancia hospitalaria, porcentaje de operados, diagnósticos asociados a FC, diagnóstico de fallecimiento, comorbilidad asociada al diagnóstico de fallecimiento y lugar de fallecimiento. Datos en planilla ortogeriátrica, análisis descriptivo. RESULTADOS: MIH = 3,09%. Edad promedio 84 años. Los diagnósticos de fallecimiento más importantes fueron infecciones (40%) y enfermedad tromboembólica (15%). El 80% presentó comorbilidad crónica relacionada con la causa de fallecimiento. Sin diferencias significativas según edad, género, ubicación anatómica de la FC, lugar de ocurrencia de la FC, tiempo de estancia hospitalaria. Hubo diferencias significativas en cantidad de no operados, mayor en el grupo con MIH (p < 0.000), esperable por sesgo de selección. Es deseable identificar precozmente los sujetos con FC que presentan alto riesgo de MIH. Esto, para definir manejo conservador, optimizar calidad de vida y recursos hospitalarios.


INTRODUCTION: Hip fractures (HIF), have high rates of early mortality. However, there are few studies that deepen in in-hospital mortality (IHM). OBJETIVE: To describe IHM in patients with ≥ 60 years with HIF. MATERIALS AND METHODS: Cross-sectional, descriptive and analytical, monocentric, full collection. 647 subjects, both genders, admitted with HIF between 01.01.2010 and 12.31.2012, separating them in inhospital deceased and discharged alive. Registered deaths, gender, age, anatomic location, type of trauma, place of occurrence of HIF, time fracture-death, length of hospital stay, percentage of operated, diagnosis associated with HIF, diagnosis of death, comorbidity associated with the diagnosis of death and place of death. Data in orthogeriatric chart, descriptive analysis. RESULTS: IHM = 3.09%. Average age 84 years. The most important diagnoses of death were infections (40%) and thromboembolic disease (15%). 80% presented chronic comorbidity related to the cause of death. There were no significant differences according to age, gender, HIF anatomical location, place of occurrence of the HIF, length of hospital stay. There were significant differences in the number of non-operated, higher in the IHM group (p < 0.000), expected for selection bias. It is desirable to identify early those subjects with HIF who are at high risk for IHM. This, to define conservative management, optimize quality of life and hospital resources.


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Idoso , Idoso de 80 Anos ou mais , Mortalidade Hospitalar , Fraturas do Quadril/mortalidade , Chile/epidemiologia , Incidência , Estudos Transversais , Causas de Morte , Fatores Etários , Estudo Observacional , Tempo de Internação
10.
Bol. Hosp. Viña del Mar ; 74(4): 121-124, 2018.
Artigo em Espanhol | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1397556

RESUMO

Se revisa el concepto de Telegeriatría, incluyendo elementos relacionados como "tecnología inteligente" y "envejecimiento in situ". Se definen sus objetivos y formas de clasificación. Se establecen perspectivas de desarrollo y se identifican dificultades en la implementación de modelos en la región latinoamericana. Se exponen algunos ejemplos de desarrollo en Europa y en América Latina. Se discuten algunos elementos a tener en cuenta para facilitar el desarrollo de la Telegeriatría en América Latina


We review the concept of tele-geriatrics, including related themes such as "intelligent technology" and "in situ aging". We define its objectives and classifications. We establish development perspectives and identify difficulties in its implementation in Latin America. We look at some examples developed in Europe and Latin America. We discuss what to bear in mind to facilitate the development of tele-geriatrics in Latin America.

11.
Bol. Hosp. Viña del Mar ; 74(1): 4-6, 2018.
Artigo em Espanhol | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1398561

RESUMO

Como Institución, la Fundación Lucas Sierra va camino a cumplir 75 años, lo que ocurrirá en 2020. Junto con ella, en enero de 1945 fue fundado nuestro Boletín, por lo que la revista también cumplirá medio sesquicentenario en 2020. En el intertanto habrán sucedido varias cosas, como la puesta en marcha del funcionamiento del Nuevo Hospital Dr. Gustavo Fricke. Tiempos nuevos, novísimos, son los que aguardan por nosotros, pues un nuevo hospital es una hazaña mayor en la historia de las instituciones y sociedades. Son hitos que es bueno preparar. Una buena manera es estar conscientes de la Historia, no solo la Historia de cada institución, sino de aquella que corría por la época. ¿Cómo era el entorno del mundo en 1945? ¿De qué estaban pendientes los primeros lectores de nuestro Boletín? ¿Qué preocupaciones aquejaban al mundo de la Salud? Es por ello que, durante este 2018, hemos querido recordar, en las páginas de nuestro Boletín, los tiempos fundacionales y las épocas que han transcurrido desde entonces. Lo haremos a través del diseño y las fotografías. Estos cuatro Boletines serán los Boletines "blanco y negro", por ser esta forma de fotografía la más vinculada con el recuerdo. Por otra parte, ampliando nuestra forma de acercarnos al acontecer cotidiano de nuestra Región, hemos inaugurado dos nuevas secciones, que se suman a las clásicas secciones (como "Originales", "Revisiones", "Caso Clínico", "Perspectiva", "Cartas al Editor"). Estas nuevas secciones son "Self report" y "Cápsula Docente". En la primera, los autores están invitados a contar, de primera mano, situaciones de salud que les hayan ocurrido a ellos mismos o algún familiar durante algún viaje, evento deportivo o social, manifestación artística, expedición, etcétera. Implican alguna cuota de interés asociada, tal como un lugar lejano, un diagnóstico raro, una forma de tratamiento especial, alguna afición, alguna dificultad en particular. En "Cápsula Docente", los alumnos, internos, residentes y sus tutores están invitados a realizar una breve presentación de los puntos más importantes relacionados con algún ámbito puntual de la Salud, de preferencia básico, que sea de utilidad para sus compañeros, con fines docentes. Se trata, en el fondo, de una mini revisión, una cápsula "no resumible", que con tan solo leerla permita refrescar y dejar muy claros aspectos relevantes del tema tratado. Y bien… Hace casi 75 años, el mundo giraba en torno a los estertores de un acontecimiento bochornoso de la Historia de la Humanidad: la Segunda Guerra Mundial. Si bien dicha conflagración finalizó durante 1945, fue también durante sus estertores cuando ocurrieron algunos de los actos de guerra más masivos y determinantes, aunque también más terribles, peligrosos y sanguinarios (...)

12.
Bol. Hosp. Viña del Mar ; 74(2): 44-45, 2018.
Artigo em Espanhol | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1398562

RESUMO

72 horas antes de finalizar el invierno de 1810, conscientes de que cada hora contaba, los ciudadanos "patriotas" de Santiago de la Nueva Extremadura lograron algo así como un pronunciamiento oficial de autogestión del país el que, dado las adversas circunstancias que atravesaba el gobierno español(secuestrado por los franceses) no generó contraparte escrita en forma inmediata (La respuesta llegó años más tarde y no solo por escrito sino acompañada por un Ejército de Reconquista, pero eso es tema de otro Editorial). Francamente no podía haber sido en una fecha más acorde con los colores, olores y sabores patrios. Una época en la que la zona central comienza a despertar del invierno gris y frío. Aunque es opinable, la cercana primavera también dio bríos a estos conspiradores políticamente correctos, que supieron disfrazar una declaración de independencia bajo la apariencia de cuidado de los intereses de la corona, y lograron que fuera firmada por un (aparentemente) leal súbdito, don Mateo de Toro y Zambrano, quien en realidad era muy afín a la causa emancipadora. Aunque aún quedaban 8 años de intensa labor y guerra, sin este "primer grito" no habría sido posible la independencia tal y como la conocemos. "A río revuelto, ganancia de pescadores", y sin gobierno español, las colonias aprovecharon el envión e Hispanoamérica se fue desgranando de la Corona como si hubieran soplado una baraja de naipes. El proceso fue irreversible y hoy nos aprontamos a celebrarlo "con bombos y platillos" en una de las festividades más sentidas por la identidad nacional. Dentro de estos acerbos, lo "típico chileno" se ha ido enriqueciendo con elementos más o menos oficiales (aunque característicamente cuando a algo se le denomina oficialmente como propio de la identidad chilena es porque -ciertamente- está corriendo serio riesgo de extinción). Lo identitario ha ido difundiendo inicialmente desde lo "centralino" para luego tomar en cuenta valores y expresiones de todo el territorio. Cuecas y tonadas han sabido mantenerse y reinventarse en desmedro de otros ritmos y cadencias como la refalosa, el cuándo y el sombrerito (hoy prácticamente extinguidos); pero mucho más constante ha sido la fiesta chilena en el ámbito culinario: Empanadas, pebre, ensalada "a la chilena", cazuela, asado, choripán... Y vino. Mucho vino tinto, chicha y colemono. Pipeño. Y hoy por hoy, pisco y destilados diversos, provenientes de las más remotas partes del ancho mundo. Y también los "combinados". A los tradicionales "Jote" y "Navegado", se suma el "Terremoto" (...)

13.
Bol. Hosp. Viña del Mar ; 74(3): 76-77, 2018.
Artigo em Espanhol | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1398563

RESUMO

La palabra "siéntese" es de las primeras cosas que recuerdo tras entrar al mundo académico, cuando tenía 3 años. Dicha en imperativo siempre, en segunda o tercera persona, con diversos énfasis, en diversos contextos, con diversos acompañamientos. "Siéntense", "siéntate", "siéntese". "Pueden sentarse", "siéntense de una vez". O también en negativo: ¿Qué estás haciendo de pie? A veces, con un tinte de amabilidad: "tome asiento, por favor". Sentarse. La dictadura de las sillas, la opresión de la hipomovilidad, el condicionamiento inicial para entrar a la sociedad. A la sociedad "adulta". Porque la de los niños es una sociedad eminentemente móvil, que transcurre tanto de pie como en diversas otras posturas, entre las que estar sentado es ­ casi nunca ­ una opción real (salvo cuando se puede comer helados). La palabra principal, el gold estándar, el adoctrinamiento, el catecismo del sedentarismo puede resumirse en esa palabra fundamental, repetida hasta el cansancio por todos los adultos: Siéntate. Y de allí en adelante, la vida transcurre estando sentados: En los pupitres del jardín infantil, en las sillas de la educación básica y media, en las aulas universitarias, en los escritorios laborales. Pero también en los medios de transporte, en los sillones hogareños, en las sillas de playa, en los comedores, casinos y restaurantes, en la consulta médica, incluso en los gimnasios… Nosotros, seres que hemos sufrido al menos 47 millones de años de evolución para poder caminar, pasamos más del 90% del día sentados, y prácticamente el 90% de la noche acostados. Eso, en promedio, pues individualmente la cosa puede ser más seria. "El hombre era nómade. Vivía de la cacería, la pesca y la recolección", diría la profesora, y el tono de la oración revelaría un inconsciente dejo de sarcasmo y menosprecio. "Así vivían las culturas primitivas". Primitivo en el sentido de atrasado, no de "primigenio" u "original". "Todo cambió" ­ seguiría la maestra ­ "todo cambió cuando los seres humanos comenzaron a organizarse en torno a los sembradíos: Surgió la cultura sedentaria. El hombre se hizo sedentario. Y así surgieron las civilizaciones y el hombre pudo desarrollarse". Para poder comprender eso, o esa visión de las cosas, era requerimiento (al parecer sine qua non), permanecer sentado. El concepto de "sedentarismo" aplicado a las sociedades agrícolas creó una para-realidad impensada: El sedentarismo literal. El pensamiento racional, la técnica y la tecnología, todas al servicio de la humanidad. De una humanidad ­ claro está ­ sedentaria. Más bien deberíamos decir, al servicio de la comodidad de las personas.

14.
Artigo em Espanhol | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1398564

RESUMO

Ha llegado el Verano… y se ha ido. Mientras escribo estas líneas estamos sobrepasando el segundo tercio de la estación estival y de seguro, cuando Usted las lea, ya habremos entrado en el Otoño. "Summer´s gone, and no song birds are singing", cantaba Paul Anka en los sesenta. Otros cantan "and no some birds". El significado metafórico no varía. Pero… ¿a dónde se han ido los pájaros? ¿Por qué ya no hay pájaros cantando? Cuando era niño, en la Villa Alemana de los años ´80, llovía a partir de abril ("abril, lluvias mil") y la Primavera comenzaba los primeros días de setiembre. Eso lo sabíamos todos los niños que, lazos de teatina en mano, corríamos a los muros de las casas para capturar lagartijas. También florecían las veras de los caminos de tierra, y se llenaban de insectos. En aquel entonces (y aún hoy eso no ha cambiado) coleccionaba insectos para mi insectario, y los clasificaba con la escasa información disponible para un niño de 7 años de aquella época sin internet. Ayudado por algunos apoderados del colegio de mi hermana (entomólogos por afición o profesión, no lo supe nunca) aprendí a capturar "bichos", cuáles picaban y cuáles no, sus familias y especies, cómo prepararlos para el insectario, cómo realizar una tarjeta de información de utilidad para cada uno. Era un pasatiempos maravilloso: nada más comenzar la Primavera, las flores se llenaban ­ literalmente ­ de insectos. Recuerdo con especial cariño un macizo de plantas de pequeñas hojas verdes y blancas que atraía con sus flores muy aromáticas a diversas especies durante el día. Muchas veces me dedicaba más a mirar y disfrutar del vuelo de los insectos que a capturarlos. Mis favoritos eran Anthaxia maullica, un pequeño coleóptero bupréstido con colores metálicos del arcoiris en sus élitros (¡vaya manojo de palabras esdrújulas!); Bombus dahlbomii (abejorros o "ardillas voladoras") que con su enorme tamaño llegaban a ponchar los tallos al posarse para libar; y las diferentes especies de mariposas, abejas y avispas silvestres y moscas florícolas. Batus Polydamas era una de las especies más codiciadas por todos los niños "bichoaficionados". La gran mariposa "pájaro", con anverso aurinegro y reverso multicolor revoloteaba pesadamente muy por sobre nuestras cabezas, libando las inalcanzables flores arbóreas. La primera vez que capturé una con mi red no lo podía creer. La dejé reposar sobre mi mano un buen rato, hasta que voló. Prácticamente todas las más de 150 especies de mariposa tienen presencia en la zona central y en particular en la V región (o, al menos, la tenían en ese tiempo), y eran extraordinariamente abundantes. Es posible que las personas no se fijasen en aquellos aspectos, pero como permanente observador de la naturaleza en busca de insectos y vida silvestre, doy testimonio de la enorme abundancia de lepidópteros en los años 80 y 90 (...)

15.
Bol. Hosp. Viña del Mar ; 73(1): 4-5, 2017.
Artigo em Espanhol | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1398559

RESUMO

El trabajo editorial, aunque omnipresente, es ampliamente desconocido. Recuerdo con nostalgia mis años de niñez, cuando leía caricaturas en las que, de vez en cuando, aparecían autorretratos de los editores y caricaturistas. Pepo aparecía con rostro alterado por el sueño; y Themo Lobos prefería retratarse rodeado de tazas de café y echado sobre una enorme hoja en blanco. Chiqui de la Fuente, en sus orígenes en la argentina revista "Cocodrilo", era caracterizado como un genio loco que realizaba las más variadas labores. Incluso Félix Rodríguez de la Fuente, el entrañable colega, zoólogo y naturalista español, hacía referencia a las noches en las que, rodeado de leones en el Masai Mara, dedicaba algo de tiempo para redactar sus editoriales a la luz de una linterna "sorda". Los cómics de súper héroes de los Estados Unidos inmortalizaron a John Jonah Jameson, Editor del Daily Bugle en El Hombre Araña; y a Perry White, del Daily Planet, en las historias de Súperman. Y otro médico, el Dr. Watson, compilaba y editaba de algún modo, desde su libreta de anotaciones, las aventuras de Sherlock Holmes. Y es que el trabajo editorial ha sido, es y seguirá siendo un interesantísimo camino de colaboración codo a codo con el conocimiento, requiriendo de quienes lo siguen un variado arsenal de actitudes, conocimientos, habilidades (en resumen, de "competencias") muy integrales. Con todo, extremadamente silencioso. Lejos del humor cascarrabias de los editores de los diarios de Marvel y DC comics, lo cierto es que los editores y miembros de los comités editoriales son personas que prefieren hablar a través de la consecución de estilos, incluso más que de un muy escaso número de textos escritos personalmente. Desde la invención de la imprenta por los chinos en el siglo VI hasta la constitución de la primera imprenta en Europa diez siglos más tarde, y hasta nuestros días, los editores buscaron la trascendencia de los escritos publicados a través de estilos característicos: Redacción, tipografía, formas literarias, encuadernaciones, imágenes, tipo de papel, etc. Todo ello, amalgamado en una obra en particular o en una colección de obras. ¿El espíritu en común? Hacer perdurar el contenido a partir de un continente que facilite su traslado y motive su conocimiento y comprensión más allá de las generaciones. La primera imprenta occidental ya tenía muy marcadamente adquiridas estas características. Aldo Manuzio, el iniciador de la imprenta Aldina ("imprenta de Aldo"), en la Venecia de 1494, dedicó su esfuerzo a comercializar la literatura griega y romana clásica, evitando que cayera en el olvido. Inventó la tipografía itálica, optimizó enormemente la fabricación y utilización de tipos, utilizando tintas de primerísima calidad, y fue el creador de los primeros libros "de bolsillo" (...)

16.
Bol. Hosp. Viña del Mar ; 73(2): 40-41, 2017.
Artigo em Espanhol | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1398560

RESUMO

Cuando escribimos algo, el registro puede quedar para siempre… Y si aquello que escribimos tiene la característica de reproducirse ad infinitum, puede que no sea tan bueno. Los errores durante el trabajo de edición son comunes, tanto en el trabajo gráfico como en el fílmico; aunque menos frecuentes en el trabajo con sonido. En nuestro campo, son comúnmente llamados "errores de imprenta" debido a que es gracias a la imprenta que se reproducen, aunque pueden deberse a otros motivos y no a fallas técnicas durante el proceso de impresión. Pueden ser de diseño, de tipeo, ortográficos, semánticos, gramaticales, referenciales, de ordenamiento… Todos estos corresponden a la fase de edición. Esta se subdivide en fase computacional y fase de prueba de imprenta: La primera se realiza frente a un ordenador, página por página, cuidando que no ocurran, y ayudado por el corrector automático (el que a veces puede transformarse en un gran farsante). Una vez que la fase computacional está finalizada, se realizan impresiones en papel que se reparten a varias personas para que las lean y marquen los errores. Cuando la fase de edición no existe, los errores ocurren en gran profusión. Un tipo particular (llamado error por "copypaste") denota la ausencia de una fase de edición adecuada. Otro error interesante es el error por uso inadecuado de un término. Esto puede ocurrir por ignorancia del que redacta, por corrección automática del ordenador, o por asociación inadvertida con otro concepto similar, en la vorágine de la redacción. Un error (cuya publicación suele ser en extremo divertida para los lectores) ocurre cuando un miembro del equipo editorial ha hecho alguna broma escrita asociada a un texto, y ésta no se ha borrado Un tema estético ampliamente trabajado en edición, parte de la tradición e historia de este trabajo, es el llamado "control de viudas y huérfanas". Esto corresponde al manejo tipográfico (estético y de espacio) que hay que realizar con las líneas y palabras que quedan solas al final de un párrafo (viudas) o al principio o final de una página. Una línea viuda es aquella que, siendo la última de un párrafo, aparece al principio de la página o columna siguiente, por lo que se muestra aislada de su contexto y, por norma general, seguida de una línea en blanco que la separa del siguiente párrafo. Por contraparte, las huérfanas son la primera línea de un párrafo que queda sola al final de una página, con todo el resto del párrafo, que la contextualiza, en la siguiente. Si bien un artículo puede leerse sin mayores contratiempos sin controlar las viudas y huérfanas, es parte del trabajo de edición evitarlas, y entre nosotros su presencia es considerada un error (...)

17.
Bol. Hosp. Viña del Mar ; 72(3): 96-98, 2016.
Artigo em Espanhol | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1398557

RESUMO

La imagen de un alquimista que por lo general tienen en mente las personas, se condice mucho con la que pintó el inglés Joseph Wright en su famoso cuadro "El Alquimista" en 1771, y que reproducimos en la portada del presente número de BHVM. Por aquellos años la era de la Alquimia iba llegando a su fin, reemplazada progresivamente por procesos y técnicas que daban origen a la primera Revolución Industrial, de la mano de lo que se dio en llamar "Ciencia Moderna". Se había producido un cambio fundamental, basado en los principios teóricos de búsqueda de información verificable. Los principales objetivos de la Alquimia eran obtener la Piedra Filosofal y el Elíxir de la Eterna Juventud. La primera permitiría transmutar cualquier metal en oro en forma infinita; el segundo detendría el proceso de envejecimiento. El principal objetivo de la Ciencia Moderna era lograr productos comercializables para remediar problemas cotidianos, a través de procesos repetibles a gran escala, utilizando sustancias químicas. Las principales diferencias entre la Alquimia y la Ciencia Moderna las habría intentado dilucidar Robert Boyle en su libro "El químico escéptico" (1661). Casi todos los alquimistas creían que la naturaleza se reducía a tres principios fundamentales: Sal, azufre y mercurio… Boyle declaró que esto no era admisible pues no se basaba en pruebas experimentales y que para progresar debía dejarse de tener en cuenta estas creencias. Robert Boyle buscaba diferenciarse de los alquimistas no solo a través de sus definiciones, es sabido que se burlaba de ellos abiertamente. Sin embargo, en su intimidad utilizó muchos descubrimientos hechos por ellos y habría mantenido un trato amable y condescendiente con estos maestros de la "escuela antigua". Con contextos histórico-culturales, religiosos, sociales, sanitarios y económicos extremadamente diferentes, la Alquimia comenzaba a ser vista como un conjunto de supercherías propio de charlatanes. Los científicos modernos habían tenido oportunidad de estudiar en academias y universidades, y menospreciaban a quienes aún desarrollaban la Alquimia. Pero lo que ocurrió en realidad fue la "transmutación" progresiva de la Alquimia en Ciencia. Las generaciones "intermedias" tuvieron que encontrarse en algún punto para compartir y complementar su conocimiento. Y el cuadro de Wright viene a sintetizar esto. "El Alquimista descubriendo el Fósforo" (también conocido en español como "El Alquimista en búsqueda de la Piedra Filosofal") fue pintada por Joseph Writht de Derby, también conocido como "el pintor de la Primera Revolución Industrial", poco más de un siglo (1771) después del descubrimiento del Fósforo por el alquimista Henning Brandt en 1669. Retocada en 1795, actualmente se expone en el Museo y Galería de Arte de Derby (Derbyshire, Inglaterra)(...)

18.
Rev. méd. Chile ; 143(12): 1552-1559, dic. 2015. graf, tab
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: lil-774441

RESUMO

Background: Hip fractures (HFx) are an important geriatric syndrome, with a high incidence in developing countries. Aim: To describe characteristics of a group of Chilean patients with HFx. Patients and Methods: In a cross-sectional study we included patients aged 60 years or more with a HF admitted to an orthopedic service along three years. Age, incidence, location, seasonality, hospital stay, time between HFx and surgery, mortality, prior treatment for osteoporosis, anatomical location, etiology and type of surgery were evaluated. Results: We reviewed 647 patients with a median age of 81 years (76% women). The calculated incidence of hip fracture for people aged ≥ 65 years was 177/100,000. Sixty six percent of fractures were extracapsular. Mean hospital stay was 17 days and the mean lapse between the fracture and surgery was 19 days. Eighty four percent of patients had osteoporosis and only 5% were receiving treatment. Eighty three percent of patients were operated. Osteosynthesis was mainly used for extracapsular fractures and arthroplasty for intracapsular lesions. Intracapsular HFx tended to occur more commonly during warm seasons (Odds ratio = 1.534). Mortality at one year was 24%. It was higher among non-operated patients in whom the proportion of males and number of comorbidities were significantly higher. Conclusions: A high proportion of patients with HFx have osteoporosis albeit a reduced number is receiving treatment. Non-operated patients had a higher risk profile and higher mortality.


Assuntos
Idoso , Idoso de 80 Anos ou mais , Feminino , Humanos , Masculino , Pessoa de Meia-Idade , Fraturas do Quadril/cirurgia , Chile/epidemiologia , Estudos Transversais , Fraturas do Quadril/mortalidade , Tempo de Internação/estatística & dados numéricos , Fatores de Risco , Estações do Ano
19.
Bol. Hosp. Viña del Mar ; 71(3): 102-106, sep.2015. ilus
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: lil-779192

RESUMO

En el presente artículo se realiza una revisión de las letras de diversas canciones folklóricas hispanoamericanas relacionadas con la salud y las prácticas médicas. A partir de 1782 (Códex Martínez Compañón en el Perú); canciones chilenas, peruanas, argentinas y cubanas de los primeros tres cuartos del siglo XX; y luego hasta 1999 (Juan Luis Guerra, República Dominicana). Los elementos hallados hacen referencia a trastornos afectivos y anímicos, la utilidad de diversas hierbas, la muerte, algunas costumbres como las rogativas, y la crítica a los sistemas de salud. Sin embargo, en casi 250 años no ha cambiado mucho lo que los habitantes criollos consideran importante para cantar acerca de su salud cotidiana: Los trastornos anímicos y el mal de amor...


In this article we review the lyrics of various Latin American folk songs related to health and medical practices. From 1782 (Codex Martinez Compañón in Peru), songs from Chile, Cuba and Argentina written during the first three quarters of the twentieth century; and until 1999 (Juan Luis Guerra, Dominican Republic). The found items refer to affective and mood disorders; the usefulness of various herbs; death; some customs such as prayers; and critical to health systems. In nearly 250 years it has not changed much what the Creole inhabitants consider important to sing about their daily health: The mood disorders and lovesickness...


Assuntos
Humanos , Folclore , Saúde , Música , Plantas Medicinais , América Latina
20.
Bol. Hosp. Viña del Mar ; 71(1): 34-38, ene.2015.
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: lil-779190

RESUMO

Se revisa biográficamente la vivencia de la prematurez desde el punto de vista del padre biológico de una niña prematura, el que además es médico. Se comparten experiencias que buscan mejorar la comprensión de los procesos internos de los familiares de los niños prematuros durante el período perinatal, con el objetivo de lograr una atención de mayor integralidad. En ese contexto, se abordan aspectos como la multiplicidad de roles (esposo-padre-médico), entrega de información efectiva, comunicación empática, maltrato, muerte, trabajo en equipo, técnica “Canguro”, manejo del tiempo y contención emocional...


The experience of prematurity is biographically reviewed from the point of view of the biological father of a premature child, who is also a doctor. Experiences that seek to improve understanding of the internal processes of the families of premature infants during the perinatal period, with the aim of achieving a more comprehensive care are shared. In this context, aspects such as multiple roles (husband father doctor), effective information delivery, empathic communication, abuse, death, teamwork, "Kangaroo techniques", time management and emotional support are addressed...


Assuntos
Humanos , Recém-Nascido Prematuro , Médicos/psicologia , Pai/psicologia
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA